Páginas

martes, 24 de abril de 2012

El ministro de Cultura invita a leer en el Día del Libro con una carta con errores gramaticales


Carta del ministro Wert el Día del Libro 2012
Detalle de la carta del ministro Wert con varios errores gramaticales. (20minutos.es)



Wert hace público un documento para ensalzar el Día Internacional del Libro.
El ministro anima a frecuentar librerías y bibliotecas y a leer cualquier tipo de obra.
La carta tiene errores gramaticales, entre ellos signos de puntuación incorrectos.

Carta original de Wert (PDF) | Los errores de la carta de Wert (PDF)

20MINUTOS.ES. 23.04.2012 - 14.45h


Con motivo de la celebración del Día del Libro, el ministro de Educación, Cultura y Deporte, José Ignacio Wert, ha hecho público este lunes un documento en el que hace una invitación a la lectura a todos los españoles. En su carta, el ministro recuerda que este 23 de abril es un día muy especial para 450 millones de hispanohablantes y ensalza la figura de Nicanor Parra, el poeta chileno galardonado este año con el Premio Cervantes.


El ministro recuerda que "las letras y la lectura están presentes en todos los rincones de nuestro mundo" y anima a frecuentar "las magníficas librerías y bibliotecas que tenemos en este país" o a seguir las diversas actividades programadas para este día.

Llama la atención que en un escrito en el que se hace un llamamiento a la lectura haya unos cuantos errores gramaticales: faltas de concordancia en algunas frases o signos de puntación equivocados o inexistentes. En varias oraciones aparecen puntos o comas que no deberían existir y en otras frases se obvian estos signos de puntuación cuando sí serían necesarios.

La reiteración de conceptos también está presente en la misiva. El final del segundo párrafo y el comienzo del tercero son casi idénticos, aludiendo de manera prácticamente consecutiva al "… premio de las letras hispánicas más importante del mundo".

En la carta, firmada al pie del texto por el propio ministro, se cita a la "Universidad de Alcalá de Henares" como el lugar donde se hace entrega del Premio Cervantes, aunque el nombre oficial de la institución es solo Universidad de Alcalá. También aparece escrito en minúscula el nombre propio de la red social Twitter, o se nombra —también con minúscula— a Plinio el Viejo.

El ministro, que se reconoce como un "apasionado lector", termina la carta engrandeciendo cualquier tipo de literatura: "No hay libro tan malo que no tenga algo bueno".

No hay comentarios:

Publicar un comentario