La palabra inglesa password tiene como equivalentes en español contraseña, clave o código de acceso, términos que resultan más apropiados que la voz extranjera.
Sin embargo, es frecuente ver titulares en la prensa como «Su cuerpo es el nuevo password» o «123456: El password más usado durante 2013».
Por tener el mismo significado y compartir iguales matices, las formas españolas contraseña, clave o código de acceso resultan preferibles al anglicismo password.
Así, en las oraciones anteriores, lo idóneo habría sido «Su cuerpo es su nueva contraseña» o «123456: La clave más usada durante 2013».
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario