Mostrando entradas con la etiqueta no instar que ni instar para que. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta no instar que ni instar para que. Mostrar todas las entradas

sábado, 18 de agosto de 2012

instar a que, no instar que ni instar para que


Instar, con el significado de ‘pedir con insistencia o urgencia a alguien que haga algo’, se construye seguido de la preposición a, tal y como se indica en el Diccionario panhispánico de dudas.
En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Advirtieron al Gobierno de que su política constituye una "receta inadecuada" y lo instaron que alargara el plazo para reducir el déficit» o «Según el colectivo, se les instó para que elaborasen un documento “con las obras y actuaciones prioritarias”».
Lo apropiado en estos ejemplos hubiera sido: «Advirtieron al Gobierno de que su política constituye una "receta inadecuada" y lo instaron a que alargara el plazo para reducir el déficit» y «Según el colectivo, se los instó a que elaborasen un documento “con las obras y actuaciones prioritarias”».
Conviene no confundir este uso de instar con el propio del ámbito jurídico, en el sentido de ‘promover o hacer que dé comienzo un expediente o procedimiento’: «El Grupo Municipal Popular llevó al Pleno del Ayuntamiento una iniciativa para que se instara la apertura de un expediente sancionador».

Entradas populares

número de páginas